Happy Chuseok, everyone! I know you’re all partying already: http://en.wikipedia.org/wiki/Chuseok
So, it’s been another week of blood, sweat and tears in literal amounts; the school has intervened in three otherwise uncommon altercations between students (
tears), I have managed to survive the first of my year’s exercise in blistering heat ( sweat) – and one of my students absent-mindedly scratched his leg until it bled, prompting all of the other boys in the class to daub their fingers in it and paint themselves tribally ( blood). The surreal scene felt a bit Lord Of The Flies, and no – I don’t understand it.
This has also been a week for quiet and completely unjustified rage at the state of the English language and holy s**t I sound like an English teacher. As a foreigner in another land, I would suffer greatly if I harboured any feelings of ‘superiority’ or pretentiousness concerning my own nationality. I do, however, feel my eyebrow pulsing slightly every time the teacher’s book tells us to make the students pronounce ‘fog’ faahg, ‘dog’ darg or ‘bob’ baahb. It’s a dichotomy of whether to teach them English English or American English, which wouldn’t be an issue were it not for the fact that I don’t sound like that when I teach them.
I’m not going to launch into some prehistoric, spittle-fuelled rant about the ‘origins’ of the English language or if anybody in the world speaks it ‘well’ or ‘badly’ – but I had to choke down the pedantic arsehole within me when I held up three different pictures of turtles, tortoises and terrapins and ensured that the Korean students would spend the rest of their lives lazily conglomerating all under the name turtle. It’s a tiny point, but as a tortoise owner it’s one close to my heart. This wrath was not abated by Meg’s discovery of a particularly repulsive article concerning the ‘eventual and inevitable conquering of the flawed English language by the superior American dialect’. Grant Barrett can go headbutt a moving train, in my personal opinion:
[…]The point that Americans are ruining English is enough to puff a Yank up with pride.
Soon we’ll have Sainsbury’s to ourselves! Our victory over English and the English is almost complete.
(-seethe seethe seethe.)
Hence, bigotry (myself included). I would like to emphasise that I in no way generalise anybody as having such views – merely that I am slightly disappointed in the human race after reading that. The sheer number of (I hope) incorrect red lines under words in this post saddens me; all because I don’t have a fetish for the letter ‘z’ in ’emphasize/generalize…
On a more relevant, less ranting note, last night we had the surprise and privilege of coinciding with Sunny and Amy at a local dak galbi restaurant (oh my god, it was good), which (in true English fashion) promptly led to hours of drinking and bad language skills – on our part, anyway. Sunny, Amy – I’m so sorry for your 3:15am departure. Our colleagues will be very disappointed in us.
To clarify the latter part of the title, my adult morning class (all wonderful beyond a teacher’s dreams, as they basically teach themselves) eventually spiralled into a discussion on Korean/Asian culture, heritage and spiritualism, culminating with a unanimous apology for their ‘bad’ English skills. At this point, we had been discussing Confucian doctrine, ancestral spirits and less-than-positive relationships with in-laws. I remain convinced of their English ability.
To finish, I would like to apologise for the sheer length of this, and to anybody ‘cross the pond for my rants. I don’t give a hoot about accents, expressions, colloquialisms etc. (for God’s sake, we have Ireland, Wales, Scotland AND England to contend with) – but, as with all aspects of life, I can’t tolerate somebody inflating their opinions to prohibit another life, culture or experience. I don’t want to use the ‘Nazi’ cliché, but I did anyway.